S'il te plaît, apprivoise-moi…

Articles tagués ‘vocabulaire’

Le savez-vous? Signification des expressions: « Pas piqué des vers » et « bouché à l’émeri »

unknown-3

Expression : « C’est pas piqué des vers ! »

Ce qu’elle veut dire : C’est pas banal, remarquable, voire incroyable, inouï…

Origine : Le  »Robert des expressions et locutions » voit dans cette expression, relevée notamment chez Balzac, la déclinaison d’une expression plus ancienne : « Quelle mouche le pique ? » (question rhétorique qui s’adressait aux personnes victimes d’un coup de folie, comme rendues folles par une piqûre d’insecte). L’expression est ensuite devenue « Quel ver le pique ? », et, par opposition, l’individu qui n’était « pas piqué des vers » était parfaitement sain d’esprit…Mais l’expression pourrait être née également par opposition à un meuble, ou un livre, « piqué des vers » (donc vermoulu, mangé, endommagé).

Variantes et autres expressions : De nombreuses variantes existent, généralement avec d’autres insectes (« pas piqué des hannetons », bien que passée de mode, est sans doute la plus courante).Il faut également signaler la déclinaison moderne « pas piqué des gaufrettes », qui connaît un certain succès notamment depuis qu’elle a été reprise par la ministre des Sports, Roselyne Bachelot, qui s’est extasiée dans un vestiaire de rugby sur une « chevauchée héroïque de Sébastien Chabal pas piquée des gaufrettes » !

 

unknown-4

 

Expression : « Il est vraiment bouché à l’émeri ! »

Ce qu’elle veut dire : Il ne veut pas comprendre, il est trop bête, idiot…

Origine : Le terme « bouché » désigne, depuis longtemps, et de manière parfaitement claire, quelqu’un qui ne veut ou ne peut pas comprendre, chez qui l’information ne rentre pas.La métaphore a été prolongée par « l’émeri » : il s’agit d’une roche avec laquelle on polissait les bouchons de liège, avant de boucher les bouteilles. Un bouchon poli à l’émeri est parfaitement lisse et adhère au goulot de la bouteille sans rien laisser passer…

Variantes et autres expressions : Quelqu’un de « bouché » peut aussi être « épais », « en tenir une couche » (qui peut être « bonne » ou « sacrée »), être « bas de plafond »…Mais il peut aussi être « bête comme ses pieds » (les pieds étant à l’opposé de la tête), « bête à manger du foin » (comme un âne… une expression vieillie, datant du XVIIIe siècle), « bête à pleurer ». Sans parler d’être « con comme la lune » (une autre façon de dire « con comme ses fesses », la lune étant sans doute plus une référence argotique au derrière qu’à l’astre de la nuit dans cette expression apparue au début du XXe siècle) et de toutes ses variantes (« con comme un verre à dents » étant une petite perle venue de chez les Ch’tis !).

(source: C.Bajot)

images-7

Le saviez-vous? Origine des expressions « S’en tamponner le coquillard » et « à tire-larigot »

tumblr_mlta4fmtk41rlfx0lo1_500

S’en tamponner le coquillard
Expression : « Je m’en tamponne le coquillard ! »

Ce qu’elle veut dire : Je m’en moque complètement…

Origine : Apparue au XIXe siècle, l’expression serait une des nombreuses variantes et déclinaisons de « je m’en bats l’œil » (ou « je m’en bats les fesses »*), Dire, en général des propos de quelqu’un, que l’on s’en « tamponne », c’est donc une autre façon de dire que l’on considère que les dits propos ont autant de valeur que le papier avec lequel on se torche…Quant au coquillard, c’est une déclinaison de la « coquille » qui, au XVIe siècle, désignait argotiquement le sexe masculin (puis, par la suite, le sexe féminin).

Variantes et autres expressions : On peut bien sûr « s’en taper » ou « s’en torcher », avec les compléments les plus divers et loufoques (peut-être avez-vous déjà dit ou entendu dire « je m’en tape le cul contre la suspension« , ou « je m’en bats les steaks » ?), mais il existe des tas de variantes qui connaissent leur petit succès, des plus (faussement) sages (« s’en beurrer les noisettes« ) au plus vulgaires (« s’en rouler les balloches« ).Impossible également de ne pas citer le fameux « +a m’en touche une sans bouger l’autre« , remis au goût du jour il y a quelques années par l’ancien président de la République Jacques Chirac…

 »*Savez-vous que l’œil est, de longue date, un terme d’argot très courant pour désigner l’anus ? »

 

images

A tire-larigot !
Expression : « Des problèmes, j’en ai à tire-larigot ! »

Ce qu’elle veut dire : J’ai beaucoup de problèmes (énormément, trop…)

Origine : L’expression « à tire-larigot » dans le sens de « beaucoup », serait apparue au XVIe siècle, notamment chez Rabelais, pour désigner dans un premier temps le fait de boire excessivement…Elle associe en effet le verbe « tirer » (pris ici dans le sens de « tirer un liquide » pour le boire, comme « tirer la bière du tonneau ») au mot « larigot », qui désignait une petite flûte. »Boire à tire-larigot » désignait donc le buveur qui passait tout son temps le goulot à la bouche, comme s’il prenait sa bouteille pour une flûte…

Variantes et autres expressions : « A gogo« , bien qu’un peu vieilli, reste encore assez courant, ce qui n’est pas le cas de « à foison », ou de « en veux-tu en voilà ». De même, la très jolie expression « A bouche que veux-tu » n’est plus guère usitée, même pour s’embrasser…Depuis quelques années en revanche, l’expression « par pack(s) de douze » et ses variantes sont de plus en plus employées.A noter : on peut également utiliser « à tire-larigot » pour dire souvent ou sans arrêt (« il la trompe à tire-larigot »).

tumblr_ms5ijmnpdg1rjns5oo1_500

(source:  C. Bajot )

Vocabulaire: 8 expressions immaculées…

 

images-28Faire chou blanc
Sens : Subir un échec. Origine : Autrefois, au jeu de quilles, on disait d’un joueur qui n’avait pas marqué un seul point qu’il avait fait « coup blanc ». Or, dans le Berrichon, le mot « coup » se prononçait « choup ». L’expression est restée et est toujours employée de nos jours.

images-24

Etre un blanc bec
Sens : Etre jeune et inexpérimenté mais prétentieux. Origine : « Etre un blanc bec » signifie ne pas avoir de barbe. Jadis, la barbe était un signe de modestie et de virilité. Un « blanc bec » est donc un jeune homme qui ne peut pas imposer son avis comme un homme.

images-27

Blanc d’Espagne ou blanc de Meudon
Sens : Le blanc de Meudon est un produit de nettoyage de couleur blanche constitué de craie. Origine : Le blanc de Meudon est extrait des carrières souterraines de craies de Meudon, une commune située dans les Hauts-de-Seine. Il est composé de particules de carbonate de calcium, l’ingrédient principal de la craie. On l’appelle parfois blanc d’Espagne, car sa couleur ressemble à celle de l’argile blanche vendue il y a plusieurs décennies chez nos voisins espagnols.

images-23
Regarder quelqu’un dans le blanc des yeux
Sens : Regarder quelqu’un de manière intense. Origine : Le « blanc des yeux » donnant l’idée du fond des yeux, cette expression fait référence à l’action de regarder quelqu’un de manière intense et profondément, avec un sentiment de défi ou au contraire d’amour ou d’amitié.

Unknown-3
Cousu de fil blanc.
Sens : Quelque chose dont ne peut nier l’évidence. Origine : Utilisée dès la seconde moitié du XVIème siècle, cette locution est empruntée au domaine de la couture. Un tissu plus ou moins sombre qui est cousu de fil blanc est quelque chose de voyant, pas très discret. En effet, pour des raisons esthétiques, il est logique d’utiliser du fil de la même couleur que le tissu que l’on va coudre afin que la couture passe inaperçue. Cette expression s’est ensuite généralisée pour qualifier quelque chose de voyant, dont on ne peut pas nier l’évidence.

images-19

De but en blanc
Sens : Directement. Origine : Dans le domaine militaire, la « butte » était un tas de terre sur lequel devait être placé le canon. Le « blanc » quant à lui désignait la cible à atteindre. « De but en blanc » signifiait donc qu’il fallait tirer d’après la trajectoire qui serait la plus courte. Aujourd’hui, on emploie encore cette expression mais le sens y est plus figuré. Il ne s’agit pas de « tirs », mais de « paroles ». « Dire les choses de but en blanc », c’est donc les dire directement, sans faire de détours.

images-20
Etre blanc comme neige
Sens : Etre innocent. Origine : On trouve dès le XIVe siècle une première forme de cette expression : « être blanc comme noie ». Il s’agit d’une comparaison avec la neige dont la blancheur est symbole de silence, d’innocence et de pureté. « Etre blanc comme neige » signifie donc que l’on n’a rien à se reprocher.

paysage-blanc-01
Être connu comme le loup blanc
Sens : Être célèbre, populaire, connu. Origine : Le loup est un animal très craint par la population. En effet, lorsqu’un loup s’approchait d’un village, tous les villageois étaient informés de sa présence. Donc « être connu comme le loup blanc » signifie être très connu.

paysage-blanc-05

Humour avec Armande : Le verbiage administratif illustré

Cet été, j’ai adoré les campings qui ne veulent plus qu’on les appelle campings parce que ça suscite instantanément dans l’esprit des gens l’image de Franck Dubosc en moule-boules ou de Roger et Ginette à l’apéro avec casquette Ricard et claquettes Adidas. Donc les professionnels de la branche demandent que l’on dise désormais « hôtellerie en plein air ». …Ha ha, ça change tout !!!



images-12

J’ai aussi appris que je n’étais pas petite mais « de taille modeste » et qu’un nain était une « personne à verticalité contrariée ». Si, si !

 

Mais rendons à César ce qui lui appartient, l’empereur du genre reste le milieu scolaire et ses pédagos à gogo. J’étais déjà tombée de ma chaise pendant une soirée de parents quand la maîtresse a écrit sur le tableau que nos enfants allaient apprendre à manier « l’outil scripteur » au lieu de tenir un crayon.

 

Je me suis habituée au fait que les rédactions sont des « productions écrites », les sorties en groupe des « sorties de cohésion » et les élèves en difficulté ou handicapés des « élèves à besoins éducatifs spécifiques ».

images-8

 

Mais cette année, sans discussion aucune, la palme est attribuée au Conseil supérieur des programmes en France et à sa réforme du collège.

Z’êtes prêts ?… Allons-y.

 

Donc, demain l’élève n’apprendra plus à écrire mais à « maitriser le geste graphomoteur et automatiser progressivement le tracé normé des lettres ».

 

Il n’y aura plus de dictée mais une « vigilance orthographique ».

 

Quand un élève aura un problème on tentera une « remédiation ». 

 

Mais curieusement le meilleur est pour la gym… Oups pardon !!! pour l’EPS (Education physique et sportive).

 

Attention, on s’accroche : courir c’est « créer de la vitesse », nager en piscine c’est « se déplacer dans un milieu aquatique profond standardisé et traverser l’eau en équilibre horizontal par immersion prolongée de la tête », et le badminton est une « activité duelle médiée par un volant ».

 

 

Ah! c’est du sportif, j’avais prévenu !…

Unknown

Les précieuses ridicules de Molière, à côté, c’est de l’urine de jeune félidé (je n’ose pas dire du pipi de chat).

 

Alors, les amis, ne perdons pas ce merveilleux sens du burlesque et inventons une nouvelle catégorie : la « personne en cessation d’intelligence » autrement dit, le con.

 

images-10

Signé Martine Meunier, mère d’une élève. Ah non, re-pardon… Martine Meunier « génitrice d’une apprenante ».

Ben oui, un « outil scriptutaire » c’est un stylo, un « référentiel bondissant » c’est un ballon, et un « bloc mucilagineux à effet soustractif » c’est… une gomme.

 

images-9

Je pense que les « zzzzzzzélites » qui ont inventé de telles conneries n’en resteront pas là…avant d’être tous en hôpital psychiatrique… pour « remédiation de cessation d’intelligence »……

Nuage de Tags